お知らせ・ブログ

2025年11月03日 経営 ブログ

「今」っていつ?父との電話で学んだ言葉の奥行き

本日11月3日は文化の日
そして父の誕生日です

家族の誕生日は
いつも外でお祝いします

特別な日感を感じたいから
そして
食事の準備と片付けが大変だからw

でも今日は
研修の課題と事業のやるべきことが
山のようにあり

そして咳がまだ続き
万全ではないし

明後日からは大阪での3日間の研修

今月は後半から
甲府→大阪→大阪で
月の半分は岡山にいない

きっと体が悲鳴を上げる

だからできるだけ
ゆっくりと過ごしたい

そういうわけで
父には電話で伝えました

「おめでとう!」って

一発目の電話は応答なかったので
折り返してくれました

それがちょっと問題だったのです

私:「おめでとう!」
父:「ありがとう」
私:「今忙しいから、また改めて。」
父:「おっ・・・はい」と苦笑い気味に速攻切られました

感じ悪いなあと思ったのです
でもよくよく考えると
真意が伝わってなかったんです

私が言った「今」は
今日のこと
つまり「今日は忙しいからまた改めてご飯行こう!」

父にとっての「今」は
right now たった今この電話の瞬間のこと
つまり「折り返したのに今忙しいってどうゆうこと?」

伝わっていなかったんだと思います
私が「今日は」って言えば良かった
父が心の声を言ってくれてれば誤解を解けた

電話での会話って難しい
そんなつもりじゃなかったってことが多いです

これがテキストのLINEやメールになると
もっとそういう行き違いが発生します

ちょっとした言葉の使い方で
カチンとくることもあるし
まったく意味が分からない時もあります

本当に伝えたいことがあるときは
会って話すのがいいね

熱量も思いも伝わります

若者のLINE文化を見習います
だって息子なんて
多くは語らないですもの

了解→「り」
よろしく→「よ」

長文御法度
大事なことでは使わない

平成・昭和世代も見習いましょう